译成造句,译成造句大全

61.村上春树不断重复的习惯,无论是因为文体上的无意识特征或是因为从日语翻译成其它语言的副作用,都会使村上春树说的每一句话看起来非常深奥。

62.以子之矛,攻子之盾翻译成白话文的意思是说:用你的矛来攻击你的盾,结果会怎么样?

63.其中有些手稿已经遗失了,有些则保存在拜占庭帝国的首都君士坦丁堡,有些则被翻译成阿拉伯文并保留在了阿拉伯世界。

64.我刚朗诵了几首颂诗,他就说了声“很好”,便离开了,他并不想听我把梵文译成孟加拉文的朗诵。

65.由法国人莱玛尔节译成法文。

66.译成汉语就是“承主洪恩的大不列颠及北爱尔兰联合王国和其他国土和领地的女王,英联邦的元首,信仰的捍卫者”。

67.我会英文的口传条记,同时能当即将其翻译成中文。

68.这些微操作是一些编译成对象的C代码。

69.英语中的反译法即将英语的肯定句译成汉语的否定句,或者将英语的否定句译成汉语的肯定句。

70.二者都被译成“幸福”,但是后者才是杰弗逊所指的意思。

71.KenKen可意译成“聪明的方格子”,由一个教师发明,意在让学生乐于进行算术运算。

72.谁帮我翻译一下‘陕西省高陵县姬家乡东城坊村六组’要翻译成

73.翻译器会按需把博文翻译成机器所提供的任何语言,不再有英文版本和翻译版本之间的延隔时间。

74.问:你的著作是否曾被翻译成波斯文?

75.每个梦都得到祝福每盏灯都像许愿的蜡烛每一天都值得庆祝译成

76.我还学会了领悟整个句子,而不去逐词译成汉语。

77.生命像圣经,从希伯莱文译成希腊文,从希腊文译成拉丁文,从拉丁文译成英文,从英文译成国语。张爱玲

78.翻译成通用语就是:气死你!

79.每个时代都有它自己的语言,而且通常各个时代词汇泊差异要比思想的差异大得多。作家的主要工作就是把其他时代的思想译成自己所处的时代的语言。

80.电脑可以很容易地计算论点,通过简单的算法,但是不能这样做,把一个论点从英语翻译成另一种形式语言。

81.能不能译成这样:从她收紧的肩膀我感觉到她的胆怯,她微微驼着背,就好像在随时准备着面对意料之中的冷落一样。

82.他只不过是半路出家,对此不太了解。根据句子语境,他并不是真的出家,而是"并非专业"的意思,因此可以译成

83.缺少了自动的转换,将我们的高级语言翻译成机器关心的零一编码的能力,我们的生产力将不会提高。

84.首先,不应该假定上述赋值语句一定会被编译成一条机器指令,除非亲自验证了机器代码。

85.通过把一个电极植入大脑或安装在它上面,并记录神经元的放电活动,然后通过一种算法,把这个活动翻译成计算机语言。

86.每年出版的英文书籍,其中一些还被翻译成印地语,马拉地语或者乌尔都语版本,企鹅出版集团作为率先在印度建立子公司的国际集团,保持了她领先的优势。

87.现在这些书的销量已经有了,被翻译成语言并被拍成电影。

88.是的,我是个高薪白领,也发表了不少诗歌和文章,拙作曾被翻译成英文发表。

89.一种将简单的文体译成密码的装置。

90.请翻译成英文:我汇款后不必传真汇款单了。是吗?

91.我想请人把这份文件翻译成法语。

92.贤贤易色翻译成白话文,就是说,见了学问好,修养好本事大,执行好的人,就端正态度,肃然起敬。

93.“没有人能质疑书上写的是否发生过”,纪时把福音书翻译成拉丁文的圣杰罗姆这样宣称。

94.日语的动词放在句尾,把日语翻译成英语有时候有提前揭秘的感觉。

95.把原来精炼的一两个字译成冗长乏味的长篇大论。

96.此外,“两会”报告还被翻译成了哈萨克语、朝鲜语、蒙古语、藏语、维吾尔族语和彝语等七种少数民族语言。

97.我想可能访谈是用广东话,而新加坡的娱记也许不怎麽听得懂广东话,所以翻译成中文时,整个意思就不同了。

98.问:是大年还是小年?答:小年(平年)。问:为什么:答:0+也就是TO+TO,翻译成中文就是兔兔,小兔子的意思,所以是小年。

99.然后这个源代码被编译成可执行的对象或者程序,并被拷贝或者移动到测试库中。

100.金正日在这里观看了翻译成韩语的宣传视频,并参观了机械室等水电站设施。

101.梁凤仪的作品已被译成好几种文字。

102.当"RFID"被用在支付系统以及其它较为敏感的场合时,相关的数据往往被译成密码,或是转换成一些数字代码而被输入电脑。

103.我在课上给你们讲了多少次,某些翻译成英文的,希腊语原词是什么了?

104.所以,假如你是个写音乐的博主,添加这个翻译程序把你网站翻译成葡萄牙语的话,你还能吸引到巴西的读者。

105.他的作品被译成多种文字,流播全球。每年,人们在他的诞辰日举行“伯恩斯之夜”晚宴,以示纪念。

106.为了简单,我们将展示其中一个方法:通过XML文件映射,映射文件需要被编译成程序集的嵌入式资源。

107.在翻译实践中,我们时常可以发现一些否定结构很难字对字地翻译成汉语,有时甚至它们在原语中的意义都很难确定。

108.如果在编译时加入LLVM,会默认开启JIT,自动将多次运行的方法编译成机器码。

109.最终设计的演变:如何将研究翻译成视觉图像,简略草图,描图纸的试用,绘画纸,画报印刷纸决定颜色,等等。

110.编译器极有可能把上述赋值语句编译成一条机器指令。

111.为了提供更多语言和更为快捷的翻译,我的博客现在提供了机器翻译,通过微软翻译器翻译成更多的语言。

112.他作为翻译成了高级专员公署中的成员。

113.聂勒威尔斯,罗伯特威廉斯,编纂了第一本康沃尔的凯尔特语的综合字典,以及约翰菲利普斯主教,把共同祷经翻译成马恩岛语的译者。

114.翻译成中文是“匠”,炉匠代表技艺精湛的炉端烧料理师。

115.这并不奇怪,因为这个发音译成汉字,成了“蝌蚪啃蜡”。

116.她把法律文件翻译成葡萄牙语。

117.他翻着记载各人资料的薄纸,用俄语粗声粗气地发问,由译员译成德语。

118.是不是可以翻译成“流体管的内径比o形衬套的外径大0。0寸”?

119.这是一个企图组翻译成结构类型的基础上,音韵学,形态学和语法。

120.你精通英语,把这篇文章译成汉语,肯定易如反掌。

分页阅读: 1 2 3